Alguien dijo: "Los cuentos nos ayudan a enfrentarnos al mundo"

Era se una vez...

8-2-2015 a las 21:47:50 10.000 relatos y 10.000 recetas

10.001 relatos en tiocarlosproducciones

10.001 recetas en mundi-recetasdelabelasilvia

Translate

jueves, 22 de enero de 2015

La rana .776

'Taba la rana a la orilla di un riyu. Tiritando de friyu 'taba y ha dichu:
-Estu es muchu sufrir. Yo puedo jilar y hacermi manta u frezada.
Entonci ha cantado:

-Jilarichus, tejerichus,
chusi mi harichus.

Pero al día siguiente, cuando el sol 'taba calientito, si ha olvidau de todu y ha dichu:

-Paqui chusi ni manta
si el friyu nu espanta.

Ha pasau el diya con el sol calientito. Cuando ha bajau el sol, ha empezau hacer friyu. Y más, y más friyu ha ido haciendu y ha empezau a tiritar la rana. Y ha empezau a decir:

-Jilarichus, tejerichus...

Y tiritaba más y más y las palabras le salían cortitas como un cantito, temblando, y decía:

-Jilarí, tejerí...
chusi mi harí...
Jilarí, tejerí...
chusi mi harí...

Tiritandu, tiritandu por floja si ha hechu rana, por castigo, po. Y ha quedau así la rana desnudita, viviendo en l'agua y con ese cantitu:

-Jilarí, tejerí...
chusi mi harí...
Jilarí, tejerí...
chusi mi harí...

Luisa Cruz de Colke, 60 años.

Chucalezna. Humahuaca. Jujuy, 1946.

La narradora es colla, nativa del lugar y muy rústica. No habla quichua pero tiene la pronunciación de los puneños bilingües muy rústicos.

Es una narradora graciosa y expresiva.

Cuento 776 Fuente: Berta Elena Vidal de Battini


0.015.1 anonimo (argentina) - 048

No hay comentarios:

Publicar un comentario